Sep. 10th, 2015

tree_and_leaf: Francis Urquhart facing viewer, edge of face trimmed off, caption "I couldn't possibly comment" (couldn't possibly comment)
(Genuine question).

A winsome article about nuns, with truly lovely photographs.

Is this an American thing? Something to do with the idiolect of US church people (the post was made by an American on a FB group for young clergywomen, and I've noticed 'winsome' being used that way on that group before)? Or is it perfectly normal in UK English too and I'm just being strange?

On reflection, I realised I (a) had a strong sense that 'winsome' seems wrong when applied to a text (as opposed to a gesture, tone of voice, etc) and (b) think it's a revolting word that suggests Dolores Umbridge trying to be pleasant... Point (b) probably really is just me.

(The article, a NYT piece on a Dominican convent in New Jersey which is undergowing surprising growth among young women really is... um... an engaging and interesting read).

Profile

tree_and_leaf: Watercolour of barn owl perched on post. (Default)
tree_and_leaf

December 2021

S M T W T F S
    1 234
567891011
12131415161718
192021222324 25
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios